السلام عليكم و رحمة الله تعلى و بركاته زوار و متابعي مدونة موجة عرب في هاته التدوينة الحصرية احببت ان اقدم لحضراتكم، كيفية الترجمة من الإنجليزية إلى العربية ويخطئ إن اعتقد أنه يمكن أن يحظى بترجمة دقيقة 100% خصوصاً نتحدث عند استخدام أدوات الترجمة التقنية، واعتمادنا هنا سوف يكون على مترجم قوقل ، والسؤال المطروح كيف أزيد فاعليتي في الترجمة من الإنجليزية للعربية ؟
لمـــــاذا الترجمة من الإنجليزية إلى العربيـــــة ؟
بالتأكيد الترجمة إلى اللغة العربية أمرٌ لا بدّ منه خصوصاً إن كنا نقرء الأخبار أو نستمع إلى الراديو أو نشاهد اليوتيوب الخ ،
ولكن ضع في حسبانك أنه عندما تتحدث إلى شخصٍ ما فلا تحاول ترجمة ما يقول إلى العربية لأنك سوف تستغرق وقتاً في بعض الأحيان بل اجعل الترجمة لك (من الإنجليزية إلى الإنجليزية).
الكثير يعتقد في تنوع مفردات اللغة الإنجليزية أن عددها كبير وعليه أن يحفظها جميعا ً وبذلك يبدو له الأمر صعباً.فمثلا ً:
كلمة Write والتي تعني “يكتب” في زمن المضارع، الماضي منها هو Wrote “كَتَبَ” والتصريف الثالث هو : Writen (كُتب)
هنا بشكلها الظاهر أنها ثلاث كلمات مُختلفة، ولكن المعنى واحد ، فقط ارجع الكلمة إلى أصلها (وفي اللغة الإنجليزية يكون المضارع هو أصل الكلمة بدون إضافات الـ S وغيره) وبمعرفتك للقاعدة (الأفعال الشاذة والغير شاذة) سوف تسهل عليك فهم الجملة المرادة وترجمتها.
هناك قاعدة الأفعال الشاذة و الأفعال الغير شاذة ، فالفعل Write يُعتبر فعل شاذ عن القاعدة الأساسية التي
تقول “يمكن بإضافة ed للفعل فإنه يتحول للماضي وكذلك في أحيان كثيرة في التصريف الثالث”.
كل قاموس إنجليزي-إنجليزي أمرٌ لا يستغني عنه حتى متحدثو اللغة الإنجليزية أنفسهم ففي كل مفردة تعريف لاستخدامات المُفردة في حال كانت “اسم-فعل-الخ” مع الأمثلة، وحتى لا نصعب عليكَ الموضوع في هذه المقالة، سوف نستعين – بعد الله عزّ وجل – بالوحش مترجم قوقل.
قم بتنزيل التطبيق أو الدخول إلى الرابط مترجم قوقل وتحديد الترجمة من الإنجليزية للعربية،
[
قم بالبحث عن مترجمة قوقل أو Google translator في متجر التطبيقات لديك
]
فقط اكتب كلمة واحدة لترجمتها (فصياغة ترجمة الجملة تتعلق بالقواعد اللغة لكيفية فهمها) سوف يظهر لديك تعريفات الكلمة حسب موقعها من الإعراب مع الأمثلة لهذه الكلمة أو الفعل، هل هي “اسم-فعل” الخ وبهكذا تكون سهلة على نفسك مفهوم الترجمة ، أرجو أن تكونو قد استفدتم ولو بالقليل.
لا تنسو إعادة نشر هذا الدرس من خلال وسائل التواصل الاجتماعي بالأسفل